Russian and European Foreign Language Policy in The Primary School Learning Environment (Empirical Study)
Solving the Problem of Quality in Teaching Foreign Languages the Students of Non-linguistic Departments with the Help of a Blended Learning Course
The New Generation Federal State Education Standard: Analyzing the Requirements for Teaching Critical Thinking Skills in Secondary Education in Russia
The opinion of the Russian Orthodox Church and the Roman Catholic Church on family values (basing on documents «Basic principles of Social Concept of the Russian Orthodox Church», 2000 and «Compendium of the Social Doctrine of the Church», 2004)
The Communicative Model of the Translation Activity in Conformity with the Dramatic Text: German and Russian Languages
This article attempts to trace semantic change of the modal word „kaum“ and its meaning in German and Russian languages. Traditionally modal words being much more frequent in spoken than in written language don`t possess grammatical status. In the context this article focuses on etymology, equivalents and combinability with other particles, as well on the introduction of meanings of „kaum“ in pre-, middle- and afterfields.